Словари и переводчики

Словари и переводчики, общие сведения

Словари и переводчикиСложно найти человека, который ни разу в жизни не нуждался бы в словаре, чтобы перевести с иностранного языка непонятное слово. Однако работа с бумажными словарями даже у опытных людей отнимает немало времени.

При современном развитии информационных технологий вместо словарей на бумажной основе намного предпочтительнее использовать электронные словари — они не только во много раз облегчают поиск нужного слова, но и поддерживают работу сразу с несколькими языками.

В отличие от словарей машинные переводчики позволяют переводить не отдельные слова, а целые предложения, что, безусловно, удобно для людей, плохо владеющих иностранным языком.

Примечание

Рассматриваемые в данной главе программы являются платными. Бесплатных словарей и переводчиков, к сожалению, очень мало. Можно отметить программу SV-Translator — англо-русский переводчик, который можно скачать с сайта www.softodrom.ru.

При использовании словарей и переводчиков очень удобно использовать буфер обмена Windows. Рассмотрим стандартную процедуру перевода слова (или текста):

1. Выбирается направление перевода (с какого на какой язык).

2. Нуждающееся в переводе слово (или текст) копируется из исходного документа (как правило, из DOC-файла) в буфер и вставляется в словарь (или переводчик).

3. Выполняется перевод.

4. Переведенный текст копируется в буфер, а затем вставляется в документ Word.

Яндекс.Метрика